English
Вход Регистрация

court martial примеры

court martial перевод  
ПримерыМобильная
  • Mr. Robinson has also prosecuted in court martial.
    Гн Робинсон выступал также обвинителем в военных трибуналах.
  • He might be facing court martial and ruin.
    Быть может, его ждет трибунал и крах.
  • Mr. Robinson also prosecuted a court martial.
    Гн Робинсон выступал также обвинителем в военных трибуналах.
  • Courts martial have criticized those investigations on several occasions.
    Военно-полевые суды неоднократно выступали с критикой такого ведения следствия.
  • It was a formal court, not a court martial.
    Это формальный суд, но не военно-полевой суд.
  • A court martial! Who on earth was this man McCool?
    Трибунал! Кто же, черт возьми, этот Барри Маккул? Дезертир?
  • The court martial was Macari's first big court case.
    Этот военный трибунал стал первым большим делом для Мэкери .
  • A court martial cleared Captain Blackwood.
    Последовавший за этим военный трибунал полностью оправдал капитана Блэквуда.
  • Therefore, all troop-contributing countries should hold on-site courts martial.
    Поэтому всем странам, предоставляющим войска, следует проводить военные суды по месту происшествия.
  • Therefore, all troop-contributing countries should hold onsite courts martial.
    Поэтому всем странам, предоставляющим войска, следует проводить военные суды по месту происшествия.
  • The subsequent court martial acquitted him of the loss of his vessel.
    Последующее разбирательство сняло с него вину за потерю корабля.
  • He defended some in courts martial.
    Служил на различных военных судах.
  • Below the High Court are the court martial, magistrates' courts and tribunals.
    За ним следуют военный суд, магистратские суды и третейские суды.
  • It was the signal that the court martial was about to open.
    Это означало, что заседание трибунала начинается.
  • Below the High Court are the court martial, magistrates ' courts and tribunals.
    За ним следуют военный суд, магистратские суды и третейские суды.
  • Both were eventually exonerated in courts martial, but their careers were adversely affected.
    Обоих в конечном счете реабилитировали в военных судах, но их карьера пострадала.
  • They include courts martial and military courts regulated by the Military Penal Code.
    К ним относятся военно-полевые суды и военные трибуналы, деятельность которых регламентируется Военно-уголовным кодексом.
  • Until 1977, he appeared as a prosecuting or defending officer before Courts Martial.
    До 1977 года он выступал в качестве обвинителя или защитника в военных трибуналах.
  • The court of inquiry was not nearly as awe inspiring as a court martial.
    Следственная комиссия была обставлена совсем не так торжественно и пугающе, как трибунал.
  • In some States, criminal proceedings against members of armed forces are conducted by court martial.
    В некоторых государствах уголовные дела в отношении военнослужащих рассматриваются военным судом.
  • Больше примеров:   1  2  3